A 9. fejezet. :)
9.
Horrorisztikus látványt nyújtott, ahogyan Gary megsütött egy élő embert, ráadásul a barátomat, még sem bírtam levenni róluk a szememet. Minden bizonnyal ismét sokkhatás alá kerültem. Könnyebben elfogadtam volna, ha Emma odavész egy közelharc során, vagy belefullad a tóba, de ezt lehetetlen volt ép ésszel feldolgozni. Csak néztem, ahogyan a csontsovány teste pirosra sül, és ahogy Gary mindenféle együttérzés nélkül végzi el a feladatát. Hová keveredtem? Most már azt kívántam, bárcsak sosem indultam volna útnak. Akkor nagy valószínűséggel nem kellett volna elszenvednem ennyi szörnyűséget. Az otthonom felől sem érkezett hír azóta, talán a szüleim sem voltak már életben. A könnyeimmel küszködve, meggyötörten huppantam le a földre, majd Dane is követte a példámat. Ő azért valamivel jobban viselte a történteket, mégis csak egy srác volt. De éreztem rajta, hogy belülről őt is ugyanúgy marcangolta a kínzó bűntudat. A fejét fogva hasalt el a homokon, és kiüresedetten bámult maga elé.
– Miért történik ez velünk, Rosie? - kérdezte lemondóan. - Miért veszítek el mindenkit, aki fontos volt számomra? Az egyetlen ember, akihez még bármi közöm van, az a mostohaapám, de róla inkább ne is beszéljünk. Ezt soha nem bocsátom meg neki.
– Nem tudom, Dane. Én is éppen ezen gondolkodtam. Ha Scott később tért volna magához, és nem kellett volna fedezékbe vonulnunk, Emma még élne, és most hármasban menekülnénk az erdő felé. - törölgettem meg a szememet.
– Mi van, ha a sors így akar felkészíteni bennünket valami nagyobb dologra? - ábrándozott el Dane.
– Mire gondolsz?
– Arra, hogy a küzdelmek erősebbé tesznek minket. Megacélosítanak.
– Simon is ilyesmiről beszélt a barlangban. - emlékeztem vissza.
– Na, látod. Elképzelhető, hogy az igazán jó dolgok majd csak ezután fognak jönni. De előbb elég érettnek kell lennünk hozzájuk.
– Igazad van, de jelen pillanatban elég nehéz hinni ebben. - simítottam hátra a homlokomból a zsíros tincseimet, majd hanyatt feküdtem.
– Vajon Scott-al mi történt? Azóta is eszméletlenül fekszik a bokorban?
– Sejtelmem sincs. De már nem is érdekel. Egyedül a nagyimban bízhatunk. Ha sikerülne eljutni a laboratóriumba, akkor ott megszabadulhatnánk végre ettől a kegyetlen hordától.
– A nagyid milyen ember?
– Lenyűgöző. Nagyon kedves teremtés. Remélem, találkozol vele.
– Minden esetre most örüljünk annak, hogy legalább mi még itt vagyunk egymásnak. Rosszabbul is alakulhattak volna a dolgok. - biztatott Dane.
Csodáltam őt a hatalmas lelki erejéért. Egészen hihetetlennek tűnt, hogy minden helyzetben képes volt észrevenni a fényt. Nála szebb emberrel aligha találkoztam ezelőtt.
– Menjünk innen, kérlek. - ültem fel szédelegve. - Nem akarom látni ezt a sok borzalmat.
– Benne vagyok. De mit tegyünk? Úgy sem jutnánk messzire, és a végén még mi is rákerülnénk arra a nyársra. Azt hiszem, az lenne most a legcélszerűbb, ha megpróbálnánk együtt működni a többiekkel. Úgy értem, hogy nem mondanánk ellent nekik semmiben, csinálják csak, amit akarnak. Ez a leggyorsabb módja annak, hogy viszontláthasd a nagymamádat.
– Neked menne? - néztem rá kételkedve.
A szavazás alatt bemutatott produkciója elég hangosra sikeredett, és akkor még finoman fogalmaztam. Bőven akadt benne indulat, amit ez idáig elfojtott magában, most viszont keményen a felszínre tört.
– Érted bármit megteszek, Rosie. Nem fogom hagyni, hogy neked is bajod essen. Elég volt a halálból.
– Köszönöm, ez igazán kedves tőled. Bízzunk benne, hogy minden simán fog menni.
– Tudom, hogy így lesz. - mosolygott derűsen.
– Annak idején volt egy álmom. De már nem valószínű, hogy valaha is meg fog valósulni. – merengtem el én is, csak éppen a múlton.
– Miről álmodtál?
– Amikor még egészen kicsi voltam, talán hat éves lehettem, a mamám mindig felolvasott nekem az emlékirataiból. Ez egy kézzel írott naplót takart, amibe minden este följegyezte az aznap történt eseményeket, és gyakorta fényképeket is csatolt melléjük a kalandjairól. Fiatalon nagyon emlékeztetett rám. Ő is vörös hajú és nyughatatlan volt, amolyan minden lében kanál.
– Téged nem kell bemutatni. – kacagott Dane. – Habár én szórakoztatónak talállak. Úgyis annyit unatkoztam az elmúlt években, végre valaki felkavarta kicsit az állóvizet. Egyébként mi állt abban a naplóban, ami ennyire megragadt benned?
– Az a világ még egészen más volt, Dane. – folytattam hevesen. - El sem tudnád képzelni. Akkoriban ugyanis nem volt ennyi háború, éhínség és nyomor, békében éltek egymással az emberek, legalábbis többségében. A Föld egy csodálatos bolygó volt, nem olyan, mint most. Nem árasztott el mindent a füst és a korom, a szeméthegyekről már nem is beszélve. Gondtalanul élte mindenki az életét, és nem kellett attól tartaniuk, hogy bármelyik pillanatban agyonlőhetik vagy kirabolhatják őket az utcán. Azt hiszem, a félelemnél nem létezik ádázabb ellenség.
– Ezt hogy érted?
– Úgy, hogy ez nem élet, ami jelenleg körülöttünk folyik. Én szabad akartam lenni. Teljesen szabad.
– Én mindig arra vágytam, hogy egyszer találjak valakit, aki elfogad engem, és aztán együtt vásárolgatunk majd a plázákban, közösen filmezünk, főzünk. Lássuk be, erre sincsen valami sok esély. – bámulta az eget kitartóan Dane.
Nosztalgiázásunkat Scott mérges kiabálása szakította félbe. Előtántorgott a bokrok közül, a feje búbján egy méretes púppal, vérben forgó szemekkel.
- Szóval így kell bánni azokkal, akik etetnek titeket, szállást adnak nektek, és még csak meg sem bilincselnek? Azt gondoltátok, hogy megmenthetitek a szegény kis ártatlan Emmát? – gúnyolt ki minket különféle grimaszokat vágva. – Most majd megtanuljátok, hogy mi jár a lázadásért! Nincs több kegyelem.
Dane-el riadtan néztünk össze. Valószínűleg neki is az járt a fejében, hogy hihetetlenül őrült ötlet volt úgy dönteni, hogy itt maradunk, és még csak meg sem próbálunk megszökni.
- Velem jöttök, és nincs több ellenkezés, hacsak nem akartok még egy kis olajat a tűzre! – ráncigált föl bennünket a homokból, majd ismét megkötözte a kezeinket.
- Mit akarsz tenni? – kérdezte Dane rémülten, de mégis határozottan.
- Azt majd meglátjátok! – vigyorgott önelégülten Scott, miközben a barlang háta mögött húzódó rengeteg felé vonszolt bennünket.
- Hol vannak a többiek? – forgolódtam bőszen a bandatagokat keresve.
- Ott várnak ránk az erdőben. Ismét ülésezünk, de ezúttal ti lesztek a középpontban.
- Hogyhogy mi?
- Elég a fecsegésből! – fogta be a számat Scott zabosan. – Senki sem tanított meg rá, hogy mikor kell hallgatni?
Egyikünk sem fordult hátra megnézni, hogy vajon Gary mit csinálhatott ebben a pillanatban Emmával. Dane lehajtott fejjel, megadóan bandukolt az oldalamon, talán már minden reményét elvesztette. Abbahagyta a harciaskodást és a kíváncsiskodást, csupán túl akart rajta lenni minél hamarabb, bármi is várt rá ezek után. Én pedig jobbnak láttam, ha megkímélem magamat az embertelen gyilkosság részleteitől, és Scott-al sem lett volna valami szerencsés még egyszer összetűzésbe keveredni.
Rövidesen elértük az erdő szélét, majd behatoltunk a magas, nyúlánk fák közé. Nem sok levél maradt rajtuk, és azok is vészesen elsárgult állapotban kókadoztak. Az állandó meleg és a szárazság nem csak az embereket érte utol. Ugyanakkor az előző esti vihar után keletkező pára meglehetősen jó hatással volt a természetre. Itt-ott elszórtan még szolid madárcsicsergést is hallani véltem.
Beljebb haladva hamarosan elérkeztünk egy ragyogó tisztáshoz. A szűrt napfény aranyszínűre festette a kiégett pázsitot. A rét közepén kör alakban helyezkedtek el a bandatagok, immáron Simon nélkül. Közöttük egy hatalmas bográcsban éppen ínycsiklandozó ebéd főtt a tűz lángjai felett. Átbújtunk néhány szúrós gally alatt, majd mi is csatlakoztunk a társasághoz. Úgy tűnt, mintha Scott elfeledkezett volna az imént történtekről, mivel egyetlen szóval sem említette a többieknek, ami a tónál lezajlott. Én azonban csapdát sejtettem a dolog mögött, ami egy pillanatra sem hagyott nyugodni. Vajon váratlanul akart volna lecsapni ránk?
- Gyere, ülj ide közénk! – invitált Mary kedvesen a női brigádhoz.
Kibogozta a csuklómat szorító köteleket, majd intett, hogy nyugodtan foglaljak helyet. A jobb oldalamon Kyra guggolt a fűben, közvetlenül mellette pedig Heidi tépkedte a sárgásbarna gyepszőnyeget. Velük szemben a férfiak a bográcsnál szorgoskodtak, bár láthatóan Gary értett csak igazán a főzéshez. Profi szakács módjára szórta bele az ételbe egymás után a fűszereket, közben pár percenként megkóstolta a levét.
- Isteni lesz! – formált egy karikát a hüvelyk- és a mutatóujjával Paulnak.
A főnök elégedetten bólogatott, majd felbontott egy csomag konzerv kukoricát köret gyanánt. Scott eloldozta Dane-t, azután a földre lökte, és fél füllel sikerült elcsípnem, ahogyan azt mondta neki, hogy itt még nincs vége, csak várjuk ki a végét. Majd végigsimított a bajszán, és bazsalyogva odament segíteni a főnöknek. Dane rosszat sejtve pislogott felém, amitől én sem éreztem magamat különbül.
- Nagyon elsápadtál! Minden rendben? – tapogatta meg a homlokomat Mary, kizökkentve ezzel a környezetem némán pásztázásából.
- Persze! – próbáltam magamra erőltetni egy vigyort, holott legszívesebben azonnal felpattantam volna, hogy örökre magam mögött hagyjam ezt a kíméletlen bagázst.
- Nem kell félned tőlünk. – biztatott szelíden mosolyogva.
Elbűvölő viselkedése azonban olyannak hatott, mintha csak álcázta volna magát annak érdekében, hogy mások bizalmába férkőzhessen.
- Vettem észre. – mormoltam magam elé alig hallhatóan, majd felhúztam a lábaimat törökülésbe.
- Ugyan már, Mary! Mi ez a szentbeszéd? – vágott bele a szavaiba Heidi indulatosan. – Mocskos világban élünk, és csak saját magunkra számíthatunk. Ki tudja, mit hoz a holnap? Talán pont ő lesz a következő áldozat.
A tekintete megvetést és gyűlöletet sugárzott irántam, bizonyára nem szívlelte az idegen betolakodókat. Az unszimpátia kölcsönös volt.
- Ne légy ilyen epés, Heidi! Rosie csak egy bajba jutott kislány, aki szeretne ismét találkozni a barátaival.
- Csak amiatt hagytam eddig békén, mert még sok pénzt hozhat nekünk.
- Te féltékeny vagy! – nevetett föl Kyra, miközben rámutatott Heidi-re.
- Én? Viccelsz? – háborodott fel dühösen, de az arcán megjelenő rózsaszínes pír mindent elárult.
- Nem tetszik neked, hogy Scott nem veled foglalkozik. – cukkolta őt tovább Kyra.
- Nyugalom, lányok! A lényeg az, hogy barátságosabbnak kéne lennetek Rosie-val. – karolta át finoman a vállamat.
- Szedjetek még rőzsét! – utasította Paul a férfiakat, megzavarva ezzel a kínos beszélgetésünket. – Eredj, Dane, te vagy a legfürgébb!
Mielőtt vonakodva elindult volna ágakat keresni, még hátulról a fülembe súgott valamit:
- Óvakodj a kígyótól! – biccentett Mary felé nyomatékosan.
- Mire gondolsz? – fordultam hátra értetlenül.
- Majd később kifejtem! – pillantott a mostohaapja felé, aki összehúzott szemöldökkel fürkészett bennünket.
- Rendben…
- Most jobb, ha megyek. – veregette meg a hátamat, azzal tempósan nekilódult az ösvénynek, ami az erdő mélyébe vezetett.
Talán ostoba gondolat volt, de átfutott a fejemen, hogy mi lesz velem akkor, ha Dane úgy dönt, hogy nem jön vissza többé. Elvégre, teljesen egyedül, őrizet nélkül küldték őt el fát gyűjteni. Ennyire bíztak volna a hűségében? Vajon a kígyóval kire utalhatott? Mary-re? Valóban nem látszott túl őszintének, még sem feltételeztem róla, hogy rossz szándékkal adta volna elő a színjátékát. Csupán élni akart, ahogyan itt mindenki más is.
- Mi lesz az ebéd? – kérdeztem habozva a lánycsapat tagjaitól.
Az eleinte kellemesnek tűnő illatok ugyanis átcsaptak valami másba. Orrfacsaróan erős aroma áradt a fazékból, ami igencsak idegennek hatott számomra.
- Meglepetés. – szólalt meg Mary mézesmázos hangon. – Még mi sem tudjuk.
- Nagy kapás volt, ennyi biztos. – fűzte hozzá Heidi durcásan.
Annak ellenére, hogy az imént még semmi bajom nem volt, kezdtem rosszul érezni magamat. Furcsállottam ezt a bizarr helyzetet, amelyben senki sem tudott semmit, mégis annyira természetesen viselkedtek, mintha csak egy könnyed uzsonnás délutánra gyűltek volna össze.
- Mesélj inkább magadról, Rosie. – próbált szóra bírni Kyra. – Honnan jöttél?
Érdeklődése meglepett, ugyanakkor jól esett végre valami másra gondolni, és nem csak a lehangoló jelenen töprengeni.
- Hogy őszinte legyek, már magam sem tudom, hogy hol volt a jobb. Itt veletek, vagy otthon. Mivel mindkettő csak a nélkülözésről szól. – sóhajtottam fel fásultan. A gyomromat napok óta mardosta az éhség, rendes tisztálkodásra sem volt lehetőségem, és még mások nyomorának is a szemtanúja lehettem. – Ugyanakkor még él bennem a remény, hogy egy nap majd minden máshogy lesz.
A jövőbeni találkozást a nagyimmal szándékosan nem említettem meg, mert ők nem szerepeltek ebben a képben. A terveimben az élt, hogy George majd elintézi őket, mi pedig biztonságban hazajutunk. Cory-ról és Chuck-ról viszont lassanként kezdtem lemondani. Ha napok elteltével sem bukkantak fel a közelünkben, az bizonyosan azt jelentette, hogy már régen lemondtak a keresésemről.
- Ahhoz előbb nem ártana a megfelelő emberekkel szövetkezned. – szúrt közbe egy halk megjegyzést Heidi, miközben továbbra is a száraz fűcsomókkal játszadozott.
- Miért? – kaptam fel egyből a fejemet kíváncsian.
- Mert az a srác, akivel összeálltál, mindenre képes, csak arra nem, hogy elhozza neked a kis békédet. – kuncogott magában. – Olyan átlátszó pedig.
- Te ismered őt? – néztem rá döbbenten.
- Személyesen nem, de Scott sokat mesélt róla. Az elmúlt években gyakran szerepelt a hírekben.
- Miféle hírekben?
Egyre nyugtalanabbul faggattam Heidit, miközben az ujjaimat tördeltem. A ropogás elterelte kissé a figyelmemet a háborgó gondolataimról.
- Chuck-nak hívják, igaz? Chuck Bellis.
- A vezetéknevét nem mondta meg. Mit tudsz még?
- Tipikus története van. Elváltak a szülei, és mivel az anyja beteg volt, így az apjánál maradt, aki lecsúszott alkoholista lett. Az éjjeli huligánoknak azonban nem szokott jó sora lenni, rövidesen le is csukták 5 évre. Részegen agyonvert egy férfit a kocsmában egy boros üveggel, amivel maradandó sérüléseket okozott. Scott beszélgetett vele néha, amikor még viszonylag józan pillanatában kapta el, innen ismeri a sztorit.
- De hogy kapcsolódik ide Chuck?
- Van köztetek valami, igaz? – méregetett vigyorogva. – Úgy, hogy Randy-nek a fia sem lett különb semmivel. Már többször is összetűzésbe keveredett a rendőrséggel.
- Mondjuk ez azért viszonylag gyakori a korosztályomnál, különösen, akikre senki sem figyel oda.
- Van még valami.
- Micsoda?
- Ha csak nem akarod, hogy porig romboljam az álomvilágodat, inkább ne kérdezősködj annyit. – igazította meg a szétzilálódott lófarkát.
- Tudni akarom. Nem számít, miről van szó. – néztem határozottan az éjsötét szemeibe.
- Jól van. Az a helyzet, hogy Chuck-ról furcsa legendák keringenek. A faluban sokan tartottak tőle, így inkább elkerülték őt. Ugyanis egy kicsit… mániákus.
- Mániákus? Ez alatt mit értesz?
- Ittasan nem foglalkozik semmivel és senkivel. Szinte minden éjjel felszed valami kiscsajt, de nem azért, amire gondolsz. Hanem mert mintákat gyűjt.
- Milyen mintákat? – kérdeztem borzongva, miközben egyre jobban felidegesítettem magamat azon, hogy Heidi-ből mindent harapófogóval kellett kihúzni.
- Bedrogozza őket, aztán levágja a hajukat. Értelemszerűen a hosszú hajú lányok a kedvencei. Hogy mit csinál ezután a copfjukkal, arról fogalmam sincs. Ez sem bizonyított, de már több olyan lányra is rábukkantak a közelmúltban, akik gyakorlatilag kopaszon tértek magukhoz, és bár nem emlékeztek semmire, de Chuck arcát felismerték a kihallgatáskor.
- Ezt nem tudom elhinni róla. Annyira normálisnak látszott. – fagytam te teljesen, majd igyekeztem összerakni a fejemben a kirakós darabjait.
Már az összetalálkozásunk pillanatában is gyanúsnak találtam, vajon honnan szerezte a pisztolyát, ennek ellenére elhittem neki, hogy egy megégett hullának a kezéből tépte ki. Úgy tűnt, hogy ez csak egy rögtönzött hazugság volt. Arra a kérdésre sem felelt tisztán, hogy miért indult útnak, rabolni vagy keresett valakit? Amikor pedig a történetéről kérdeztem őt, hirtelen elterelte a szót a küldetésünkre, mondván, nem érünk rá ilyesmire. Korábban is gondolhattam volna arra, hogy valami nincs rendben körülötte, de elvakítottak az érzelmeim. Tipikus.
- Látom, nem esett jól hallani az igazságot. – figyelte Heidi a reakcióimat.
- Egyszerűen túl bizarrul hangzik. Miért lenne szüksége valakinek levágott hajra?
- Mondjuk, mert beteg? Én manapság már nem lepődök meg semmin. – legyintett a kézfejével.
- Ennek akkor is utána kéne járni előbb.
- Ha beléjük botlunk az úton, ez elkerülhetetlenül meg fog történni.
Időközben megérkezett Dane, egy nagy halom faágat szorongatva, amitől menten hatalmas kő esett le a szívemről. Nem hagyott engem cserben. Futólag rám mosolygott, majd odacipelte a kupacot a bográcshoz, és a fazék alatt lobogó tűzbe szórta a szúrós gallyakat. A lángok feljebb csaptak, Dane pedig rémülten hátrahőkölt. Gary továbbra is a saját főztjét kavargatta, Paul és Scott fatányérokat szedett elő egy vászonszatyorból. Lassan minden készen állt az ebédhez.
- Gyertek közelebb, lányok! – utasított minket a főnök a terítés közepette.
Miután mindnyájan az étkészlet köré gyűltünk, Gary mindenki tányérjára szedett egy adagot a pörköltből. Látványra marhahúshoz hasonlított leginkább, de kizárt dolognak tartottam, hogy sebtében lőttek egy tehenet az erdő közepén.
- Kóstoljátok meg! Szerintem isteni! – falatozott Gary a tűz mellett kuporogva.
Valamiért ódzkodtam kissé tőle, mivel nem ismertem, hogy miből készült.
- Hajrá, Rosie! – bátorított Mary is.
Végül megfogtam a villámat, rászúrtam egy darab húst, majd nagy nehezen a számba vettem. Az íze olyan volt, mint a sertésé, de édeskésebb aromájú. Egész finomnak találtam.
Pár percnyi néma eszegetés után Dane tátogására lettem figyelmes, aztán hátra mutatott a banda holmijai mögé, egy véres deszkalapra. Mivel árnyékban feküdt, nem sokat láttam belőle. De ahogyan egyre jobban meresztettem a szememet, kiszúrtam egy gömbölyű formát. Rátapadt a mócsing, és tartozott hozzá egy hosszúkás törzs is. „Az állatok nem így néznek ki.” – futott át váratlanul az agyamon a felismerés. Alaposabban szemügyre véve a holttestnek a részeit, egy szétboncolt és megcsonkított ember körvonalai rajzolódtak ki előttem.
Emma feküdt azon a deszkán.

